고려 공민왕6년, 태조 이성계의 둘째 아들로 태어났다. 어머니는 신의왕후 한씨이다. 재위기간은 1398년~1400년인 2년 2개월의 짧은 재위 기간이였다. 그리고 동생 이방원에게 양위하고 19년이라는 긴 시간을 상왕의 자리를 살았다고 한다.
태조의 맏아들이던 이방우가 조선건국 2년에 일찍이 병으로 사망하고 사실상 정조 이방과가 장남의 자리에 있었다고 할 수 있었다 . 성품이 온화하며 용맹하고 지략이 뛰어나 태조 이성계를 도와 여러 전쟁터에 참여하여 왜구(倭寇, 왜나라 출신 도둑떼 무리)를 토벌하는 등 왜구 격퇴 공적을 세웠다. 하지만 태조는 조선을 건국하고 막내 아들인 이방석을 세자로 책봉하였다.
In the sixth year of King Gongmin of the Goryeo Dynasty, King Taejo was born as the second son of Yi Seong-gye. My mother is Han, Queen of God. His reign was short, two years and two months, 1398–1400. He also took the throne for 19 years after his younger brother, Yi Bang-won.
Yi Bang-woo, the first son of King Taejo, died of illness in the second year of the founding of the Joseon Dynasty and in fact, King Jeongjo Yi Bang-gwa was the eldest son. He was gentle in character, brave in spirit, and resourceful, so he helped King Taejo Lee Seong-gye to participate in various battlefields and punished Japanese pirates. However, King Taejo founded Joseon and enshrined his youngest son, Yi Bang-seok, as the crown prince.
태조 6년 (1398, 42세), 음력 8월에 동생 이방원(당시 32세)이 제1차 왕자의 난을 일으켜 본래 왕위에 뜻이 없었던 영안군은 왕세자가 되기를 극구 사양하였으나, 태조의 장자 진안대군(鎭安大君)은 이미 사망하였기 때문에 왕세자에 올랐다가 1개월 뒤인 1398년 음력 9월에 태조의 양위로 경복궁 근정전에서 조선 제2대 국왕으로 등극하였다. 정종은 우왕 3년 (1377년) 때부터 21년 동안 전쟁터를 누빈 군인 출신이며, 일찍이 정안군(태종)이 창업 대의에 가장 열정적이었던 것을 인정하였다. 또한 직접적으로 동생 정안군(태종)이 왕위에 오를 것을 추천하는 등 왕위에 관한 관심은 없었다고 전해진다.
In the 6th year of King Taejo (1398, 42 years old) and in the 8th lunar month of the 8th lunar month, his younger brother Yi Bang-won (32, then 32 years old) refused to become a crown prince, but King Jinan Dae-gun (fifi), the eldest son of King Taejo, was raised to the throne in September, a month. Jeongjong was a soldier who had been on the battlefield for 21 years since the 3rd year of the reign of King Wu (1377), and he acknowledged that Jeongan-gun (Taejong) was the most passionate about the cause of the start-up. It is also said that he was not interested in the throne, with his younger brother, Jeong An-gun (Taejong), recommending him to take the throne directly.
정종 원년 (1399)
-
- 3월에는 한양에서 개성으로 천도하였고,
- 집현전을 설치하여 경적(經籍) 의 강론을 담당케 하였다.
- 5월에는 태조 때 완성된 ≪향약제생집성방(鄕藥濟生集成方)≫을 간행하였고,
- 8월에는 분경금지법(奔競禁止法)을 제정하여 관인들이 권세가에 청탁하는 것을 방지하였고, (정·경 분리)
- 11월에는 법전을 정비하기 위하여 ‘조례상정도감(條例詳定都監)’을 설치하였다.
(태조 때 펴낸 《경제육전》을 준수하여 치정할 것을 교시, 즉위교지(卽位敎旨)의 내용)
- 3월에는 한양에서 개성으로 천도하였고,
- 정종 2년 (1400)
- 2월에는 이른바 제2차 왕자의 난을 계기로 정안공을 왕세자로 책봉하고,
- 4월에는 사병(私兵)을 혁파하여 군사권을 의흥삼군부로 집중시켰다. (1차 군·정 분리)
- 도평의사사(都評議使司) → 의정부(議政府, 최고정무기구)로,
- 중추원(中樞院) → 삼군부(三軍府, 군무)와 승정원(承政院, 정무:왕명출납 등)으로 분리, 개편하였다.
- 참고로, 2차 군·정 분리(중서문하성 폐지) 개혁은 태종 원년(1401)에 시행되었다.
- 6월에는 노비변정도감(奴婢辨正都監)을 설치하여 고려 말 억울하게 노비가 된 사람들을 양인으로 환원시정종
- 정종의 재위 기간은 2년이라는 아주 짧은 기간이지만 왕으로써 부족함이 없다는 생각을 한다. 동생 이방원에게 양위를 하기까지 정종 이방과는 자신을 낮추었다고 한다. 왕으로써 소리를 높였다가는 야심이 많은 동생 이방원에게 죽임을 당할지도 모르기 때문었을 것이다. 정종은 자신의 처지를 잘 알고 대응한 것이라고 생각한다
정종은 왕자의 난을 이유로 수도를 한성에서 개경으로 옮겼으나 다음 해인 정종 2년(1400) 제2차 왕자의 난이 일어나자 동생 정안공을 왕세자로 책봉하고 9개월 뒤인 음력 11월 13일에 왕세자에게 왕위를 물려주고, 상왕(上王)으로 물러났다. 맏형으로서 남아있는 형제들간의 반목을 일소하고 정치를 안정시키기 위한 선택이었으며, 재위중에는 형제간의 친목에 많은 관심을 기울였다. 재위중에, 삼성(三省)이 회안대군을 탄핵하기위해 논의하려 할때, 동모제(同母弟, 친동생)의 형친(兄親)의 정으로서 논의를 미연에 차단 금지시켰다. 이후 상왕으로 물러난 정종은 인덕궁(仁德宮)에서 거주하면서 사냥과 격구, 연회, 온천여행 등으로 세월을 보내다 세종 1년(1419) 음력 9월 26일에 63세의 나이에 승하하였다.
정종의 생을 생각해 보면 짧은 왕위에 있었으며 아들이 아닌 동생에게 세자의 자리를 내주어야 했었던 위태로운 삶을 살아야 했지만 63세로 천수를 누리기도 했고 19년의 상왕의 자리에 있으면서도 유유자적한 삶을 살았다고 하니 역대 왕 중에서 가장 행복한 왕이 아닐까 하는 생각을 한다.
First year of King Jeongjong (1399)
In March, I passed away from Hanyang to Kaesong.
Jiphyeonjeon Hall was installed to provide lectures on horn.
In May, the company published a book titled "Spice Presence Room," which was completed during the reign of King Taejo.
In August, the Anti-Bundling Act was enacted to prevent government officials from soliciting power (separation of government and police)
In November, the 'Ordinance Inspector General' was established to reorganize the law.
(The contents of the royal edict, a royal edict, and a royal edict, to be corrected in compliance with the "Economic Land Exhibition" published during the reign of King Taejo)
2nd year of King Jeongjong (1400)
In February, Jeong An-gong was crowned prince in the wake of the so-called Second Prince's Rebellion.
In April, the military power was concentrated in the Uichung Three Army by revolutionizing enlisted soldiers. (1st separation of military and government)
The provincial medical doctor → Uijeongbu (the highest political organization).
Chung-Ang-won → The three branches of the armed forces were divided into three branches of military service and Seung-jeong-won (fififi, political affairs: Wangmyeong accounting, etc.).
For reference, the second military-government separation (the abolition of the Jungseo Munhakseong Fortress) was implemented in the first year of King Taejong (1401).
In June, a slave change inspection was established to reduce the number of people who became slaves in the late Goryeo Dynasty to foster children
The reign of King Jeongjong is a very short period of two years, but I think there is no shortage as a king. Until his younger brother, Yi Bang-won, Jong-jong lowered himself. It might have been because if he raised his voice as a king, he might be killed by his ambitious brother, Lee Bang-won. I think Jeongjong was aware of his situation and responded to it.
King Jeongjong moved the capital from Hanseong to Gaegyeong due to the prince's rebellion, but when the second prince's rebellion broke out the following year, his younger brother Jeong An-gong was appointed as the crown prince nine months later, on November 13 of the lunar calendar. As the eldest brother, it was a choice to clean up the remaining feuds between the brothers and stabilize politics, and during his reign he paid much attention to brotherhood. During his reign, when Samsung was trying to impeach Prince Hoean, it banned the discussion in advance as the brother-in-law of Dongmoje. Jeongjong, who later retired as King Sang, lived in Indeokgung Palace and spent his time hunting, archery, banquets, and hot spring trips. He died on September 26, the first year of King Sejong (1419) on the lunar calendar at the age of 63.
Considering the life of King Jeongjong, he had to live a precarious life that he had to give his crown to his brother, not his son, but he was 63 years old and lived a leisurely life as the king of 19 years, which makes him the happiest king of all time.
'조선이야기' 카테고리의 다른 글
조선의 4대왕 세종 이도 - 조선의 가장 빛난 왕 King Sejong the Great - The Shiningest King of Joseon (0) | 2020.02.12 |
---|---|
태종 이방원이 남긴 것 What King Taejong Lee Bang-won left behind (0) | 2020.02.11 |
조선의 3대 왕 태종 - 이방원 Taejong, the third king of Joseon - Yi Bangwon (0) | 2020.02.10 |
태조 이성계 조선 1대왕이 되다 King Taejo Yi Seong-gye of Joseon (0) | 2020.02.08 |
조선을 건국한 태조 이성계 Yi Seong-gye, founder Lee Seong-gye (0) | 2020.02.07 |
댓글